翻訳者・翻訳会社を探せる検索サイト


翻訳会社の名称

焼肉かや 韓国家庭料理店 (登録a@0037 )

所在地:愛知県稲沢市下津長田町79

T E L :0587-22-0029

代 表:「 永愛(ぺ ヨンエ)

設 立:

業 務:翻訳業務、翻訳技術指導、通訳派遣、英会話学校、家庭教師派遣、海外ウェブ製作・販売・保守、留学指導、翻訳会社経営・翻訳会社業務コンサルティング、サイト運営、その他、翻訳会社全般に関する業務

記者のひとこと

焼肉かや 韓国家庭料理店の店主は在日本朝鮮人学校で30年間教員を務め、今では、その経験を活かして、日本語⇒韓国語・韓国語⇒日本語の翻訳代行サービスと通訳代行サービスを引き受けている。当初、韓国家庭料理店から営業を開始しているが、翻訳通訳代行サービスや韓国語教室の営業も開始している。中日新聞からも取材を受けたこともあり高評判だ。
懇切丁寧に個人でも承り、格安にて提供中。韓国語について検討の際は、問合せをしてみたらどうだろか。

翻訳可能言語

韓国語・朝鮮語・日本語、他

翻訳可能分野

一般会話/教科書/専門分野/一般文書・書類/論文/添付文書/絵本/字幕スーパー/映像DVD/音声/法律/法務/契約書/財務/薬事法/医薬翻訳・医学/特許・意匠/技術関連文書/工業技術/コンピュータマニュアル/IT技術/情報処理/契約書/経済/金融/財務/産業/化学技術/土木/建築/産業技術/戸籍謄本/メール文書/WEBサイトホームページ/ネイティブ/文書校正/テキスト/他

文字数(ワード)当たりの翻訳単価

2009/09/01現在

日本語を翻訳する場合  1文字 単価 その他の翻訳  1ワード 単価 
A 日本語⇒英国語(一般分野)  要問合せ G 英国語⇒日本語(一般分野)  要問合せ
B 日本語⇒英国語(専門分野) 要問合せ H 英国語⇒日本語(専門分野)   要問合せ
C 日本語⇒韓国語(一般分野)   1,000円/400字
2.5円/字)
I 韓国語⇒日本語(一般分野)  1,000円/400字
2.5円/字
D 日本語⇒韓国語(公的文書) 2,000円/枚 J 韓国語⇒日本語(専門分野)  2,000円/枚
E 日本語⇒韓国語(専門分野) 3,000円/件 K 韓国語⇒日本語(一般分野)    3,000円/件
F  - -  L 多言語⇒多言語(専門分野)  要問合せ

画像処理・図グラフ処理・その他の諸経費は含まれません。

他社平均単価との比較

    

翻訳会社からのメッセージ

韓国語翻訳代行サービス・通訳代行サービス 承ります。私は、在日本朝鮮人学校で30年間教員を務めました。
今では、その経験を活かして、日本語⇒韓国語・韓国語⇒日本語の「翻訳サービス」と「通訳サービス」をお引き受けしております。個人で承りますので、格安にてご提供いたします。お気軽にご依頼ください。

サービス内容をご案内致します。
韓国語 ⇔ 日本語の翻訳サービスならば何でもお気軽にお申し付けください。たとえば…
【個人向け】
 ◆ ファンレター・映画・本・ホームページ
 ◆ 帰化申請に必要な戸籍謄本など

【ホテル・旅館向け】
 ◆ 韓国旅行者向けのレストランメニュー
 ◆ 旅館内の案内文
 ◆ 旅館内の電化製品使用マニュアル
 ◆ 通訳(観光)

【法人向け】
 ◆ 技術マニュアル・カタログ・契約書・報告書などビジネス文書
 ◆ 通訳(商談)

※ 翻訳サービスの結果は、Microsoft Wordなどのテキスト文書(拡張子.txt, .doc)としてとりまとめます。
そのデータはeメールによる送信、もしくはCDにコピーして郵送にてお渡しします。

※ お見積もりは無料です。
※ 万が一、内容がご期待に添えなかった場合には、翻訳料金は頂きません。(ただし、送料等の実費はご請求させていただきます。)
※ お支払いは、銀行振込にてお願いします。口座は電話・FAXにてご連絡いたします。翻訳代行サービスの結果をお受け取りいただいた後のお支払いで構いませんのでご安心ください。なお、振込手数料はお客様のご負担となります。

ご依頼からお支払いまでの流れは、下記をご覧ください。

1.電話もしくはFAXにて、ご依頼内容をご連絡ください。
2.こちらでその内容を確認しお受けできるかどうかを判断し、お受けできる場合は、納期および料金の見積もりを電話もしくはFAXにてご連絡いたします。
3.その条件に問題がなければ、その旨をご連絡いただき、翻訳したい資料をお送りください。
4.翻訳代行サービスが完了したら、翻訳結果とお預かりした資料をお客様指定の方法にてご送付いたします。同時に、料金と振込先の口座をご連絡いたします。
5.内容に問題がなければ、料金を指定の口座にお振り込みください。
※ ご送信いただく個人情報および翻訳代行サービスの内容については、守秘義務を遵守し外部には一切漏れることのないよう徹底いたします。

弊社の実績をご案内いたします。
愛知県一宮、稲沢市内の小中学校における総合教育の講師、日本語指導員(韓国からの留学生を対象)
- 生涯学習(日本人を対象とした韓国語教室の講師)
- 日本語⇒韓国語・韓国語⇒日本語の翻訳代行サービス・通訳代行サービス
- その他、韓国の民族衣装着付・写真撮影、韓国語料理教室講師 等

貴方も韓国語を習ってみませんか?
アンニョンハセヨ! 焼肉かやの店主ペ ヨンエです。
私は、在日本朝鮮人学校で30年間教員を務めました。
今ではその経験を活かして、小学校で韓国語や韓国の文化・歴史などを教えるとともに、一般の方を対象に「韓国語教室」を開講しています。
当教室に通われる皆さんの動機はさまざまです。
「韓国ドラマを字幕なしで理解したい」「韓国ドラマの俳優にファンレターを書きたい」「韓国に留学したい」・・・
まずは入門コースでトライしてみませんか。旅行でも使える楽しいフレーズと、ハングルがマスターできるレッスンです。

レッスンについて
◆レッスン日:月3回
 ・水曜日 : 13:30〜15:30
 ・土曜日 : 午前、午後
 ・日曜日 : 午前
◆場所:焼肉かや
◆月会費 : 4000円 (教材費込み。ただし初回の教科書代金は別途)

新規受講生募集のお知らせ
入門クラスは、韓国語が全くわからない方を対象としたクラスです。
初級・中級クラスも、受講生随時募集中です!

口コミ投稿

ご利用頂いた、翻訳会社についてご意見、ご感想をお聞かせください。

焼肉かや 韓国家庭料理店(登録a@0037 )


2009/09/13 N.B様

他の業者に依頼した時、返事が来るまで待たされた挙句断られました。御社からは素早く納品して頂けたので間に合いました。様々な分野をされてなかなか大変だと思いますが更に発展していくと思います。


●●●翻訳者・翻訳会社の検索サイトのトップページに戻る●●●