翻訳者・翻訳会社を探せる検索サイト


翻訳会社の名称

株式会社クロスインデックス (英語表記 CROSSINDEX Corp.) (登録a@0103 )

所在地:東京本社 東京都港区芝浦3-20-2 山楽ビル6F

T E L :03-5848-2031 電話受付: 9:00-20:00(月〜金)

所在地:関西営業所 兵庫県宝塚市伊孑志2-8-9

T E L :0797-71-3105 電話受付: 9:00-20:00(月〜金)

代 表:代表取締役社長 中村知滋(早稲田大学大学院卒 前職 国内大手シンクタンク)

設 立:1999年8月

業 務:国内・海外の外国人・日本人専門家スタッフによる国際ビジネス支援サービス

・コンサル・調査サービス:海外進出コンサルティング 海外調査 外国人マーケティング 外国人アンケート調査 原稿執筆

・翻訳関連サービス:翻訳 添削 校正

・派遣関連サービス:通訳 企業語学研修 英会話等の講師派遣 イベント外国人派遣

・編集関連サービス:リライト 編集・デザイン テープ起こし

・不動産関連サービス:外国人賃貸支援

記者のひとこと

海外に広い翻訳代行ネットワークを構築しており、多数の優秀な翻訳者を常に待機している。その為、世界各国の言語を取り扱うことを可能にしている。また、迅速な翻訳案件の問い合わせの回答は顧客を待たせず、スムーズに業務を進めることができるのは、大きなポイントだろう。スタッフの対応もきめ細やかで顧客視点に立ったサービスといえる。総合翻訳代行サービス会社として業務のパートナーとしても問題無いと言えるだろう。検討されたい一社である。

翻訳可能言語

英語・ドイツ語・韓国語・朝鮮語・ロシア語・中国語・スペイン語・フランス語・ポルトガル語・イタリア語・日本語、を始めとした270言語に対応しております。

翻訳可能分野

工業・製造業関連分野(電気、機械など)、情報通信(IT)分野、コンピュータ分野、情報サービス分野、経営分野、経済分野、金融分野、財務分野、医療・薬品分野、流通・食品分野、運輸・エネルギー分野、プラント産業分野、化学技術分野、科学技術分野、土木・建設分野、不動産分野、Web翻訳(ウェブ翻訳、ホームページ翻訳)、産業翻訳、契約書翻訳、社内規定翻訳、研究論文翻訳、学術書翻訳、記事翻訳、ビジネス文書翻訳、推薦状翻訳、エッセー翻訳、企画書翻訳、提案書翻訳、特許翻訳、ソフトウェア翻訳、マニュアル翻訳(ユーザマニュアル翻訳、作業マニュアル翻訳)、仕様書翻訳、カタログ翻訳、パンフレット翻訳、会社案内・業務案内翻訳、財務・IR関係書類翻訳、教科書翻訳、広告翻訳、メール翻訳、キャッチコピー翻訳、広告翻訳などの媒体・文書スタイルの外国語翻訳に対応いたします。

例えば、以下のような翻訳があります。

・MBA推薦状の英語やフランス語などへの翻訳

・技術論文/研究論文の和訳、英語への翻訳

・Webサイト/ウェブサイト/ホームページの日本語への翻訳、英語やフランス語、ドイツ語への翻訳

・日本人向けファッション雑誌の和訳

・日本で開催される国際会議の招待状の翻訳

・乳製品の説明の和訳

・電気電子関係のマニュアル翻訳(ユーザマニュアル翻訳、作業マニュアル翻訳)

・ハイフネーションチェック

・商談内容の翻訳(ビジネス文書翻訳、企画書翻訳)

・主に外国人のための戸籍謄本や結婚証明書などの申請書類の翻訳

・証明書の翻訳

・外国の大学に出す書類の翻訳

・個人のための手紙・推薦状の翻訳・移民のための翻訳等

・ヘルプファイルの外国語への翻訳

文字数(ワード)当たりの翻訳単価

2010/03/01現在

下記を翻訳する場合  400文字 単価 その他の翻訳  200ワード 単価 
A 日本語⇒英語(一般分野)  5000円 G 英語⇒日本語(一般分野)  4500円
B 日本語⇒多言語(一般分野)  5000円 H (フランス語,ドイツ語,スペイン語,ポルトガル語)⇒日本語(一般分野)   5000円
C 中国語⇒日本語(一般分野)   5000円 I 他言語⇒日本語(一般分野)   要問合せ
D 韓国語⇒日本語(一般分野)  5000円 J 他言語⇒他言語(一般分野)   要問合せ
E 他言語⇒他言語(一般分野)  要問合せ K  -    - 
F  - -  L  -  - 

画像処理・図グラフ処理・その他の諸経費は含まれません。

他社平均単価との比較

    

納期

■通常5営業日頂いております。

各種特急料金(4日以内)

○日本語から外国語への翻訳の場合:ネイティブチェック込みの納期および翻訳料金です。

○外国語から日本語への翻訳

 納期      翻訳料金(税別。2008年1月24日から適用)

・当日納品    基本翻訳料金の125%増

・翌営業日以内   同100%増

・2営業日以内   同75%増(税別10万円以上の分量は37.5%増)

・3営業日以内   同50%増(税別10万円以上の分量は25%増)

・4営業日以内   同25%増

翻訳会社からのメッセージ

クロスインデックスの10,000名以上の外国人および日本人の専門翻訳スタッフによる翻訳サービスです。 翻訳言語は英語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語などを始めとした270言語に対応しております。 個人のお客様の翻訳ニーズからビジネス文書の翻訳ニーズまで、翻訳に関するあらゆるご要望にお答えします。  

翻訳の品質に関しては、多工程の翻訳品質チェックプロセスにより高い品質の成果物を実現しております。 また、海外の翻訳スタッフとも連携を取ることで、迅速な納品を実現しております。 翻訳後の添削サービス、校正サービスも提供しております。

通常の翻訳受託のほかに、翻訳者派遣サービスもご用意しております。 英語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語等の翻訳者をお客様の社内に常駐派遣いたします。

・世界に広がるクロスインデックスのネットワーク

世界各地の英語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語などの外国人および日本人翻訳者の24時間協力体制により、短納期の翻訳を実現いたします。添削、校正を合わせて提供することも可能です。

・多言語、多様なレベルへの対応

日本語から外国語(英語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語など270言語)、外国語から日本語など多言語の翻訳をいたします。 レベルも個人的な内容から、専門的、技術的な内容まで幅広く対応いたします。 これまでの翻訳業の運営により、多くの言語、専門分野、レベル別の実績を蓄積してきております。

・多工程を丁寧に実施することによるハイクオリティの実現

外国語への一次翻訳、対訳チェック(クロスチェック)、ネイティブチェック(プルーフリーディング)、納品前チェックに至る多工程を丁寧に実施することで、ハイクオリティの外国語翻訳サービスを実現いたします。

・貿易事務を総合サポート

国内の海外事業部、国際部、また海外の現地法人や海外事務所、現地連絡事務所において発生する多様な外国語関連事務を幅広く支援いたします。 たとえば、日本企業が海外進出する際の現地法人、海外事務所の設立・開設手続き、貿易事務、取引先との交渉、求人業務などに関する外国語翻訳および外国語通訳事務があります。 外国語の翻訳者および通訳者を国内の海外事業部や海外の現地法人などに、常駐又は定期的に派遣いたします。

・翻訳者派遣サービス

企業や語学スクールにクロスインデックスの外国人翻訳者が出向きます(常駐、派遣)。社員の皆様は気軽に翻訳、添削、校正、リライトの相談が可能になります。 また、御社(企業や語学スクール)が社員や生徒の方々の翻訳を受注する窓口となり、弊社に発注していただくことも可能であり、御社の業務拡張に貢献いたします。

・TRADOSの活用による短納期、低コストの実現

翻訳支援ソフト「TRADOS(トラドス)」の活用により、短納期、低コストの外国語翻訳を実現いたします。

・サービスのセット利用で広がるビジネス

外国語翻訳サービスのご利用に合わせて、外国語添削、外国語校正、外国語リライト、外国語原稿執筆、外国語テープ起こし、海外調査、外国人アンケート調査などのサービスもセットでご利用が可能であり、お客様のニーズへの柔軟な対応を実現し、さらにビジネスの拡大に貢献いたします。

◆翻訳会社の定義

翻訳会社とは、クロスインデックスの翻訳用語集の「翻訳会社」で規定している通り、単語や文章などを他言語に変換(翻訳)する行為を請け負う会社です。 翻訳会社は、通常、他言語化に留まらず、出版物や公文書など、表現、体裁や用語に配慮して公開する必要がある場合は、翻訳に加え、校正、リライトを提供しています。 さらにはクロスインデックスを含む一部の翻訳会社においては、編集、レイアウトデザインまで一気通貫のサービスを提供しています。 翻訳会社に翻訳を依頼されるお客様におかれては、どの工程まで翻訳会社にお願いするのか、発注時に明確にしておく必要があります。 逆に、受注時に丁寧にその確認を行ってくる翻訳会社は優良と言えます。

◆翻訳会社としてのクロスインデックス

クロスインデックスは、134ヶ国、270言語に対応できる外国人スタッフにより、翻訳会社として英語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語などを始めとする多言語分野において、数多くの実績を築いて参りました(主要取引先)。 翻訳会社の対応として不可欠な”お客様の翻訳依頼内容の守秘”に関しても、案件完了後に紙データであればご返却またはシュレッダーによる処理を行ない、また常に整理整頓されたデスク、電子データ管理などの基本動作を始めとし、社内管理を徹底して行っております。 お客様として安心し、信頼できる翻訳会社であることを常に心がけております。 また、品質を追求する翻訳会社としても、クロスインデックス独自のスタイルガイドの活用および、翻訳、一次チェック(対訳チェック)、ネイティブチェック、納品前チェックという多工程を各分野の専門家により丁寧に実施することで、高品質を実現しております。

口コミ投稿

ご利用頂いた、翻訳会社についてご意見、ご感想をお聞かせください。

株式会社クロスインデックス(英語表記 CROSSINDEX Corp.)(登録a@0103 )


2010/08/01 Y.N様

御社の幅広い翻訳サービスは素晴らしいですね。急な依頼にも関わらず、高品質な翻訳をしていただきとても助かりました。次回もご相談させていただきたいと思います。今後とも宜しくお願い致します。


●●●翻訳会社の検索サイトのトップページに戻る●●●